Raksti
Viņu unikālais ir pareizs mēģinājuma laikā, taču jums vajadzētu noņemt jautājuma zīmi apakšā, jo tas varbūt nav jautājums. Mans personīgais jautājums ir par to, kāda ir pareiza attieksme pret ģenerēšanu? Praktisks jautājums ir tāds – vai būtu pareizi izteikt kaut ko, piemēram, “es apmeklēju savus kursus, lai reklamētu internetā”. “Ja veikals atrodas tīklā citādi galvenajā ceļā, pārdošana ir būtisks līdzeklis, lai uzlabotu jūsu organizāciju.” Ja jums ir internets vai nē, tas ir tradicionāls veikals, pārdošana ir būtisks līdzeklis, lai veicinātu jūsu uzņēmumu.
- Cik es uzzināju, nav hipernīmu “kategorijām, kuras nav internetā”.
- “Ķieģeļu un javas” attiecas uz uzņēmumiem (vai citām organizācijām), kas atrodas struktūrās, tomēr tas nevar labi darboties dažiem neatkarīgi no tā, kas var notikt tiešsaistē vai nē.
- (Tas ir lieliski, bet novērtējiet tālāk no iedomātā veikala, un jūs kļūsiet par labu īstu veikalu) Īsts veikals?
- (Es to negribēju) Interneta veikals?
Hitnspin tīmekļa vietne | Bunch Change Community
(2) Vai šo datoru var iegādāties veikalā? (1) Vai šis dators ir pieejams veikalā? Pieņemsim, ka jūs esat veikala darbinieks attēlu attālumā no noteiktas datorsistēmas.
Kas ir ārkārtīgi vispārīgs apzīmējums vai vārdi, lai izmantotu lietojumprogrammu, kas nav pieejama tīmeklī?
- Šodien jūs esat pārliecināts, ka “kurš no tiem ir labākais” nevar būt labākais, kamēr tas ir satraucošs formāts.
- Es nevēlos otro teikumu, jo “veikalā” dziesmas laikam dīvainas.
- Tieši parastais “veikalā” ir visizdevīgākais.
- Praktisks jautājums ir – vai var pareizi teikt kaut ko līdzīgu “Es apmeklēju pārdot savus personīgos norādījumus tiešsaistē”.
- (2) Vai šis dators ir pieejams veikalā?
- Piepildīt kādu un būt ģimenei notiek internetā un “iekšā reālajā dzīvē”, citādi gan “starptautiski”.
Ikviens tīmeklī skatās aktivitātes vai uzstāšanos citādi “personīgi”. Konference ar kādu un būt ģimenei notiek internetā un “iekšā reālajā pasaulē”, vai, iespējams, “starptautiski”. “Ķieģeļu un javas” attiecas uz uzņēmumiem (vai citām vienībām), kas atrodas ēkās, tomēr tas īsti nedarbojas attiecībā uz lielāko daļu citu lietu, kas var notikt tīmeklī vai nē. “Ķieģeļi un java” būs etiķete, kuru meklējat, nevis “tiešsaiste” (saukta par ķieģeļiem un klikšķi). (Vai tas var norādīt, ka tīkla veikals nav oriģināls?)
(Tas ir labi, bet atšķirībā no iecerētā veikala, un jūs varat būt lielisks ķermeņa veikals) Vai īsts veikals? (Šķiet vairāk tīmeklī, nevis tikai augsnē) Fizisks veikals? (Es to negribēju) Interneta veikals?
Jutekliskas tīkla bažas

Es veidoju oficiālu pašreizējo e-pasta adresi, lai jūs varētu ikviens publicēt savu hipersaiti prom no plānotās internetā. Saskarieties ar līdzīgām problēmām ar etiķetēm. Ir daudz vienkāršāk atklāt gadījumus, kad tīklā ir viens termins. Kad mēs spēlējam ar tiešsaistes visiem kopā atslēgvārdiem un ja tāpēc, ka pāris terminoloģiju? Jaukts kurss uzvalki risināt ar-to-risina ar, bet ir formulēts, kas ir tiešsaistes daļas.
Kāju veikala hitnspin tīmekļa vietne funkciju īpašnieks nodrošina īstu veikalu pašā pilsētas centrā. Internetā vai bezsaistē, pārdošana ir svarīgs jautājums, lai uzlabotu jūsu uzņēmumu. Alternatīva, lai palīdzētu jums tīklā, ir bezsaistē
Ja jums ir vai nav tiešsaistes veikals vai pamatveikals, produktu pārdošana ir svarīga jūsu biznesa palielināšanai. Jautāšanas dēļ atklājiet ceļu uz savu lietu. Tādējādi es meklēju pareizo atbildi uz pieteikumu, nevis internetā, kas pieņemts klasē vai jebkurā uzņēmējdarbības vidē. Satraucošs termins ir funkcija kā tēma, objekts, der citādi adverbiāls. Lai iegūtu plašāku iemeslu, kāpēc abi veidi izskatās līdzīgi, skatiet JavaLatte atbildi un varat atzīmēt, ka “izglītots” patiesībā ir papildinājums.

Šādi nosacījumi nav jautājumi, tāpēc vēsturei vajadzētu būt kopā ar jautājumu. Labāk ir tikai tipiskais “veikalā”. Es neizvēlos otro teikumu, kamēr “veikalā” izklausās dīvaini. Man varētu patikt pirmā frāze, tā apgalvo, ka tā ir atrasta veikalā. Jūs varētu jautāt: “Vai tas ir pieejams veikalā?” bet tas vēl nav standarta lietojums. Varat zvanīt, sūtīt e-pastu vai īsziņu veikalam un saņemt “Tāpat arī šis ir pieejams veikalā, jo es labprāt to apsvērtu un parādītu jauno”.
“Piedāvājums tiešsaistē” — vai tas var būt vislabākais?
Galu galā es saprotu, ka ir laba ideja izmantot gandrīz katru otro prievārdu, bet es tomēr varētu vēlēties iemācīties — vai vislabāk būtu pareizi lietot šo vārdu? Atbildē uz englishforums.com tiek apgalvots, ka noteikti abi ir vienādi. “Labrīt, tas ir Džeimss” ir bijusi arī izplatīta metode, lai ikviens, ko sauc Džeimss, atbildētu uz tālruņa zvanu, sākot ar gadījumiem, kad mobilie tālruņi bija daudz vairāk saistīti ar apgabalu, nevis atsevišķiem produktiem, kā tagad mobilie tālruņi. Kāds cits nosaukums, kas, iespējams, ir pazīstams ar identificētām programmām vai sanāksmēm, kas parādītas no tiešsaistes piedāvāto personu noteiktā laika posmā, izmēģiniet “vietējais”.
Atbildes dos
What Browse liecina par daudziem klātienes pieradumiem, lai aprakstītu grupas vecmodīgas klases programmas, kuras, iespējams, nav pieejamas internetā. Cik es zinu, nav neviena hipernīma, kas apzīmētu “veidi, kas nav pieejami tīmeklī”. Ikreiz, kad lietojumprogramma nav internetā, bet klasē, citādi jebkur citur kāds mijiedarbojas tajā pašā vietā, varbūt ne pateicoties datoram, kā es to nosauktu? Es meklēju visparastāko nosaukumu, pretējā gadījumā vārdiem ir tieši pretējs no “interneta veidā”.
“iegūstams veikalā” Citādi “atrasts veikalā”

Pile Replace lokā ir iekļautas 183 jautājumu un atbilžu organizācijas, kā arī Pile Flood — lielākais un drošākais diskusiju dēlis, kurā dizaineri var mācīties, parādīt savu grādu un veidot savas darbavietas. Tagad jūs esat pārliecināts, ka “kurš tips ir labāks” nevar būt pareizs, jo tas ir jautājuma stils. “Kāds veids ir labāks” neapšaubāmi ir bažas formāts, tas ir praktisks, lai “kuram informētam mēģinājumam” ir jābūt pareizajam režīmam.
